Je voudrais devenir une lune pure, qui chante la berceuse la nuit, qui t’endort la nuit.
我要成为皎洁
月亮,在夜晚唱着摇篮曲,哄你入睡。
; 抚慰
;
眠
安静
力量啊。
眠曲; 摇篮曲Je voudrais devenir une lune pure, qui chante la berceuse la nuit, qui t’endort la nuit.
我要成为皎洁
月亮,在夜晚唱着摇篮曲,哄你入睡。
Mais qui est dupe ? L'attrait du merveilleux et la poésie de mon univers masquent les envers de ma propre réalité et - telle une mise à distance - je chante la berceuse qui panse les plaies du monde.
至于幽默,它永远不是遥不可及。它被诠释为面对

一种反抗。然而谁才是被愚弄
?不可思议
魅力和我世界
诗意将我自己看到现实面遮掩起来——是一种疏远——我唱着摇篮曲粉饰这世界
疮疤。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false